You can find the full lyrics and English translation for the romantic song "Chand Se Parda Kijiye" from the movie Aashik Awara (1993), sung by Kumar Sanu with lyrics by Sameer Anjaan and music by Laxmikant-Pyarelal. Share public link
"Chand Se Parda Kijiye" is a poetic phrase—literally "veil/mask the moon"—often used in Urdu/Hindi ghazals and film songs to evoke delicate metaphors of beauty, modesty, and secrecy. An essay on these lyrics should explore language, cultural context, imagery, and provide a polished English translation that preserves lyricism.
ایک جھلک ہے دیکھنا عمر بھر جیتی رہیں گے You can find the full lyrics and English
Please, hide from the moon Please, hide from the moon Don't, don't, don't let me go anywhere
The lyrics are a poetic expression of the pain of separation and the longing to be with someone. The speaker is asking the beloved to hide from the moon (a symbol of beauty and love) so that they don't have to witness the pain of separation. The lines also convey the idea that if the beloved looks at the speaker, they will die from the intensity of their emotions. In Indian poetry, the moon is a symbol
In Indian poetry, the moon is a symbol of pride, romance, and beauty. By asking one to "hide" from the moon, the lyricist demands introspection: You no longer deserve to be blessed by the Indian moon because you have sold your identity.
Chand Se Parda Kijiye Singer: Mehdi Hassan Poet: Tilmouth Ibrahim In Indian poetry
This is the turning point of the ghazal.